ปรมาจารย์ลัทธิมาร นิยาย เล่ม 1

ผู้เขียน: โม่เซียงถงซีว

สำนักพิมพ์: เบเกอรี่บุ๊ค /Bakerybook

หมวดหมู่: หนังสือวาย ยูริ , นิยายวาย นิยายยูริ

121 รีวิว เขียนรีวิว

    ปกอ่อน
    296.00 บาท

296.00 บาท

370.00 บาท ประหยัด 74.00 บาท (20.00 %)

จำนวนคะแนนที่ได้รับ 11 แต้ม

  • ส่วนลด:
    ลด 20%
  • โปรโมชั่น: naiin.com 12.12 END OF YEAR SALE จัดใหญ่ ส่งท้ายปี! ลดทั้งเว็บ 20%*

Tags: Mo Xiang Tong Xiu , นิยายวายจีน , Boy's love , BL , 18+ , ปรมาจารย์ เล่มแรก , The Untamed , ม่านฮวา , เว่ยอู๋เซี่ยน , หลานวั่งจี , ถูกสร้างเป็นซีรีส์ , เซียวจ้าน , หวังอี้ป๋อ , วิชามาร , นิยาย NC

296.00 บาท

370.00 บาท
370.00 บาท
ประหยัด 74.00 บาท (20.00 %)

จำนวนคะแนนที่ได้รับ 11 แต้ม

จำนวน :

1

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
จำนวนหน้า
342 หน้า
ประเภทสินค้า
ขนาด
14.4 x 20.9 x 2 CM
น้ำหนัก
0.427 KG
บาร์โค้ด
9786167477480

รายละเอียด : ปรมาจารย์ลัทธิมาร นิยาย เล่ม 1

ปรมาจารย์ลัทธิมาร นิยาย เล่ม 1

ปรมาจารย์อี๋หลิง เว่ยอู๋เซี่ยน สิ้นชีพ ณ เนินป่าช้า
ว่ากันว่ากายแหลกเหลว ไร้ร่างให้ดินกลบฝัง
ทว่าด้วยพฤติกรรมเลวทรามต่ำช้าที่ระบือไกล
ผู้คนจึงพากันยินดีที่เขามอดม้วย
และไม่ว่าใครก็คงคาดไม่ถึงว่า เวลาผ่านไปสิบกว่าปี
จะมีใครบางคนใช้อาคมต้องห้าม ยอมอุทิศร่างให้เขาฟื้นคืน!

ด้วยมีศัตรูอยู่ทุกหัวระแหง เว่ยอู๋เซี่ยนจำต้องปิดบังตัวตนสุดชีวิต
แม้จะทำได้ยากเย็นเต็มที เมื่อต้องเผชิญหน้ากับภูตผีปีศาจร้ายกาจ
และตระกูลเซียนที่เคยล้อมปราบ รวมถึงคู่รักคู่แค้นอย่าง หลานวั่งจี

เพื่อสืบเรื่องศพแยกชิ้นส่วน เว่ยอู๋เซี่ยน กับ หลานวั่งจี จึงเดินทาง
ตามทิศที่มือผีชี้นำ จนมาถึงเมืองซึ่งปกคลุมด้วยหมอกขาวลึกลับนามว่า 
"เมืองอี้" ณ ที่นั่น สิ่งที่รอต้อนรับพวกเขาอยู่ก็คือ "ภัยร้ายที่คาดไม่ถึง" 
พร้อมด้วยเรื่องราวโศกนาฏกรรมระหว่างวิญญาณเด็กสาว นักพรตผู้หาย
สาบสูญ และฆาตกรผู้ก่อคดีสังหารล้างตระกูล ทว่าสิ่งที่พวกเขาต้องรับมือ
หาได้มีเพียงอุปสรรคครั้งใหม่ไม่ เพราะยิ่งรวบรวมชิ้นส่วนศพได้มากเท่าไร
อันตรายก็ยิ่งคืบคลานเข้ามาใกล้เท่านั้น!

สินค้าที่เกี่ยวข้อง : ปรมาจารย์ลัทธิมาร นิยาย เล่ม 1 ดูทั้งหมด >

รีวิว


4.9
121 รีวิว
  • 5
    90 %
  • 4
    7 %
  • 3
    2 %
  • 2
    1 %
  • 1
    0%

รีวิวจากลูกค้า

เหมียวเล็ก
3 อาทิตย์ ก่อน
  • 1

ดูซีรีส์ก่อนอ่านนิยายค่ะ อ่านแล้วขนลุกเลย ซีรีส์ทำเหมือนมาก มีบางช่วงที่อาจจะใส่รายละเอียดได้ไม่หมด แต่รู้สึกว่าอ่านแล้วเข้าใจตัวละครและเรื่องราวเพิ่มขึ้น และรู้สึกชื่นชมผู้เขียนมากขึ้นไปอีกที่สามารถประพันธ์เรื่องราวที่สมจริง และมีรายละเอียดเล็กๆให้ขบคิดอยู่ตลอดเวลา

rrjustin_jb@hotmail.com
1 เดือน ก่อน
  • 1

ปรมาจารย์ลัทธิมาร > แนวจีนโบราณ ยุทธภพ กำลังภายใน ตามมาจากซีรีย์ค่ะ ในนิยายจะให้อารมณ์ที่ละเอียดกว่าในซีรี่ย์ ขอบอกว่าสนุก ครบรส ต้องอ่านค่ะ

janelovecookie@gmail.com
3 เดือน ก่อน
  • 0

ตามมาจากซีรีย์ เป็นนิยายแปลจีนเรื่องแรกที่ทำให้หันมาอ่านนิยายวายแปลจีน คุณโม่เซียงถงซิ่วเขียนได้สนุกมาก ยิ่งอ่านคือเพลินมาก แล้วยิ่งรู้สึกว่ารักนิยายเรื่องนี้จริงๆ

East
3 เดือน ก่อน
  • 1

เป็นนิยายที่เพื่อนๆสาววายกรี๊ดกันมาก ก่อนจะเปิดพรีออเดอร์ ดังมากทั้งนิยาย ซีรีย์ นักแสดงทุกคน เพลงประกอบ และอะนิเมะ สนุกจนต้องหามาอ่าน และชวนเพื่อนๆนอกวงการวายมาอ่าน และเป็นแฟนคลับหวังอี้ป๋อ กับ เซี่ยวจ้านไปด้วยกัน นิยายสนุก สลับอดีตกับปัจจุบันไปมา จนคนอ่านงงนิดหน่อย เสียดายตรงไม่น่าแปลศัพท์เฉพาะเป็นชื่อไทยทั้งหมด เช่นกระบี่ แล้วแต่ (สุยเปี้ยน) ขลุ่ยฟื้นอดีต (เฉิงฉิง) เป็นต้น อ่านครั้งแรกตายที่บทนำ คนรุมด่าปรมาจารย์อี๋หลิง จนมาคิดได้ว่าเขาเป็นตัวละครหลัก จะเลวร้ายขนาดนี้ได้ยังไง ถึงหยิบขึ้นมาอ่านอีกครั้ง สนุกมาก เว่ยอู๋เซียนปากคอเราะร้าย ทะเล้น เก่งด้วย ขณะหลานวั่งจี พูดน้อยสุดๆ รับมือเว่ยอู๋เซี่ยนได้ พอสองยอดฝีมือฝ่ายธรรมะและฝ่ายมารคู้นี้ร่วมมือกัน อะไรจะขวางเขาได้ อ่านเล่มหนึ่งจบ ลงแดง จนต้องตามไปดูซีรีย์ รอเล่มสอง ยาวๆไป

maeky
4 เดือน ก่อน
  • 0

เล่มแรกเปิดมาด้วยการกลับชาติมาเกิดของเว่ยอู๋เซี่ยนหรือปรมาจารย์อี๋หลิง ที่เมื่อ 13 ปีก่อนถูกล้อมปราบที่เนินป่าช้า จะเรียกว่ากลับชาติมาเกิดก็ไม่ถูกเสียทีดียว แต่คือการถูกเรียกวิญญาณให้มาเข้าร่างโม่เสวีนอวี่จากอาคมอุทิศร่างต่างหาก ด้วยโม่เสวียนอวี่อยากให้เขาช่วยแก้แค้นให้นั่นเอง แก้แค้นเสร็จไม่ทันไร เรื่องปวดหัวก็ประดังเข้ามา ไหนจะเจอโจทก์เก่าอย่างหลานวั่งจีหรือหานกวงจวิน แถมยังไปเจอเจียงเฉิงศิษย์น้องที่ตอนนี้เกลียดเขาเข้ากระดูกดำไปอีก จะหนีก็หนีไม่พ้น โดนหลานวั่งจีพากลับไปกูซู สถานที่สุดท้ายในโลกใบนี้ที่เว่ยอู๋เซี่ยนคิดจะไปเลยก็ว่าได้ แต่นั่นก็ถือเป็นจุดเริ่มต้นให้เขาได้ร่วมมือกับหลานวั่งจีไขปริศนาหาเจ้าของแขนซ้ายที่เต็มไปด้วยแรงอาฆาต ระหว่างทางไขปริศนาจะบันเทิงขนาดไหน ลองไปอ่านในหนังสือนะคะ ยอมรับว่าตามมาจากละครค่ะ ไม่เคยอ่านแปลอังกฤษ เริ่มจากละครล้วนๆ เลย ตอนแรกกะจะรอหนังสือออกให้ครบก่อนแล้วค่อยดูละคร สุดท้ายไปไม่รอด โดนน้องๆ ตก เลยต้องดูละครก่อนจนได้ ข้อดีของการดูละครก่อนคือความบันเทิงเริงใจจากการดูละคร ข้อเสียคือ พอมาอ่านนิยายมันเลยเหมือนโดนสปอยล์เนื้อเรื่องหมดเลย ความตื่นเต้นที่ควรจะมี จะได้ลุ้นผ่านตัวหนังสือว่าใครอยู่เบื้องหลัง สหายคนดีคือใคร มันพลอยหายไปหมดเลยเหมือนกันค่ะ แต่มันก็ไม่ได้แย่เสียทั้งหมด เพราะนิยายก็มีอธิบายบทพูดในหลายๆ ฉากที่เราไม่ค่อยเข้าใจได้ละเอียดมากขึ้น เข้าใจเนื้อเรื่องมากขึ้นค่ะ เนื้องเรื่องในเล่มแรกยังไม่ค่อยมีอะไรเท่าไหร่ หลักๆ ก็คือแก้ปริศนาเรื่องแขนซ้ายจนไปเจอขา ตัดสลับกับเล่าเรื่องในอดีตสมัยที่เว่ยอู๋เซี่ยนไปเรียนที่กูซู (เว่ยอู๋เซี่ยนก็คือแสบกว่าที่เห็นในละครอยู่หลายส่วน หลานวั่งจีก็ขี้เขินกว่าในละครเยอะเลย) ที่เราอ่านแล้วสนุกมากๆ เพราะมันมีหลายอย่างที่ในละครไม่มี ได้เข้าใจนิสัยใจคอจริงๆ ของตัวละครละเอียดขึ้น และมีหลายฉากที่ทำให้เราได้ขำค่ะ นอกจากนั้นก็ฉากน่ารักๆ ของหลานวั่งจีกับเว่ยอู๋เซี่ยนนี่แหละค่ะ (เว่ยอู๋เซี่ยนยังคงความแสบในการแกล้งหลานวั่งจีไม่มีตกหล่น แต่หลานวั่งจี 13 ปีต่อมาไม่กลัวเว่ยอู๋เซี่ยนแล้ว แกล้งมาเอาคืนกลับไม่โกง ทำเอาเว่ยอู๋เซี่ยนไปไม่เป็นเลยทีเดียว) ไม่ได้มีมากแต่มีทีก็ตัวบิดตัวม้วนเอาเรื่องเลยทีเดียว ส่วนเรื่องสำนวนที่เห็นจากหลายคนรีวิวว่าแปลยังไม่ค่อยดี อ่านยังไม่ค่อยลื่นไหล ใช้คำแปลกๆ และอื่นๆ สำหรับเราที่เพิ่งยอมกลับมาอ่านนิยายแปลจีนเรื่องแรกหลังจากเข็ดจากเรื่องนึงมากๆ เพราะแปลได้แบบต้องแปลไทยเป็นไทยอีกที แทบจะต้องอ่านออกเสียงทั้งเรื่องเพราะอ่านในใจแล้วเราไม่เข้าใจ เราเลยรู้สึกว่าเรื่องนี้ก็แปลไม่ได้แย่อะไรนะคะ เราไม่ค่อยอ่านนิยายจีนโบราณแบบนี้เท่าไหร่ เลยไม่รู้ว่าสำนวนมันต้องดีขนาดไหน ศัพท์จีนอะไรต่างๆ ก็ไม่รู้ ฉะนั้นสำหรับเรา อ่านแบบนี้ อ่านแบบทีเดียวไม่ต้องย้อนกลับไปแปลไทยเป็นไทยอีกรอบก็ถือว่าดีใช้ได้แล้วค่ะ คำผิดก็มีบ้างประปรายค่ะ พอผ่านๆ ไปได้ แต่เรื่องเดียวที่เราติดใจเหมือนหลายๆ คนคือ บางจุดก็แปล บางจุดก็ทับศัพท์ อันนี้พอจะเข้าใจได้แหละว่าปัญหาอยู่ที่กระบี่ของเว่ยอู๋เซี่ยนที่ชื่อ สุยเปี้ยน (แล้วแต่) เพราะมันต้องเอาไว้เล่นคำด้วย เลยต้องแปล แล้วทีนี้จะแปลแต่กระบี่เว่ยอู๋เซี่ยนแล้วไม่แปลชื่อกระบี่คนอื่นก็คงจะไม่ไปทางเดียวกันอีกเลยต้องแปลให้หมด จุดนี้เลยอาจทำให้คนที่ดูนิยายมาก่อนอาจจะงงๆ กับชื่อกระบี่ แต่ที่เราคิดว่าไม่เห็นต้องแปลก็ได้จริงๆ คือชื่อสถานที่หรือชื่อห้องต่างๆ อันนี้เห็นควรว่าทับศัพท์แล้วใส่ foot note ไว้แทนน่าจะโอเคกว่าค่ะ ปิดท้าย ปกนิยายสวยมากๆ ค่ะ ชอบภาพบนปกมากๆ และชอบปกด้านๆ แบบนี้ด้วยค่ะ

loading